среда, 21 августа 2019 г.

Странный фильм и странный перевод

Несколько озадачивало, зачем же называть Венома "заразой", когда слово "паразит" на английском вполне себе похожее. Получается некоторое раздвоение - Ден-то его "паразитом" зовёт, а Эдди почему-то - "заразой" . И всё-таки "зараза" - это скорее про какой-нибудь грипп, при чём тут? И вдруг дошло! Да неужто это из-за закона о запрете пропаганды гомосексуализма?

10 августа 19, суббота

Комментариев нет:

Отправить комментарий